「恋人」を表現する3つのパターン!|明日使える英会話!

前回は節分の話をしましたが、節分が過ぎたら次はバレンタイン!
最近はなんだか、「年に一度、ちょっといいチョコを食べる日」みたいになりつつもあるような気もしますが、しかしながら、やはりバレンタインといえば恋人

ということで、「恋人を英語で言うと」をご紹介します!
今回は「呼び合う」のではなく、人と会話している時に自分の恋人を表現するときの言葉です!

「恋人」を英語で言うための3パターン

定番はやはり……

定番なのは「Boyfriend / Girlfriend」ですね。

"She is my girlfriend."

"Sorry, but I have a boyfriend."

みたいな使い方です。
定番なので、わかりやすいですし、伝わりやすい。
でも、もうちょっと別の表現をしたい相手の時もありますよね!

ちゃんと付き合っているならPartner

「Boyfriend, Girlfriendじゃちょっと軽いんだよな〜」という方にオススメなのは、「Partner」。

"I spend the Valentine's Day with my partner."
(バレンタインデーはパートナーと過ごしたの)

なんて言うと、ちゃんと付き合っている感じがでますね!
自分にとっての相手の重要性が伝わってきます!

「My lover」や「Honey」はちょっとクサい?

言えることには言えるのですが……
「お互いが呼び合う」のではなく、会話に出てくるときの表現なので、「My lover」や「Honey」なんて単語が出てくると、ちょっとクサいというか、舞い上がっている感じがするかもしれません(笑)
でも、「そのくらいメロメロ」という表現にはなりますね!
メロメロって久しぶりに使いました!(笑)

あ、けど、ふたりきりで呼び合うときは使えますよ!
その辺りは、また次回!

Do you prefer "boy/girlfriend", "partner", or "lover"? Share it!